LA ILIADA 4: Cabos Sueltos Portada de la primera traducción impresa al español por Patrick Philpott Ficha Técnica: La Iliada consta de más de 15.000 hexámetros épicos en 24 libros, o sea versos de 6 pies, sin rima; los cinco primeros pies se componen de dos sílabas largas o una larga seguida de dos cortas; el sexto generalmente de una larga y una corta. Dos o tres caesurae , pausas, fraccionan el verso. Hay frecuentes encabalgamientos. El orden sintáctico suelto e impredecible y la constante repetición de fórmulas y otros trozos, en combinación con la flexibilidad métrica que se acaba de describir, le prestan al texto un ‘tempo’ y una textura especiales, un poco como escuchar el relato de un viejo amigo muy querido y algo eccéntrico. Símiles y Escenas: El símil homérico tiende a ser algo largo; por ejemplo, el del caballo escapado de la cuadra (libros 3 y 15) consta de 6-7 versos. La mayoría de lo...